有時同樣的事情,不同的說話技巧,可以讓人有不同的回應、或感覺‧‧‧
有時總是會有這種感覺,如果我說話的方法不同,
也許會更容易讓人了解我想表達的,
也許會更容易得到我想要的結果,
舉個例子,
以設計網頁來說,
如果我說是因為 IE 跟 firefox 的問題,
本意當然是指他們倆跟我程式寫法不相容的問題,
而不是說是他們本身設計的問題,
但總是會讓人容易誤會,
如果這時我說的是,
這是因為 browser 相容性的問題,
是否就會比較好咧?
有時後模糊的說法,是否會比明確指出要來的好咧?
但這之中的平衡卻又不是那麼容易去取得的,
這‧‧‧
也是我該努力去學習的吧。
風花水月六十石
15 年前
沒有留言:
張貼留言